网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 李白《清平调·其一》唐诗译文及赏析(通用多篇)
    发表于:2023-12-07
    《清平调·其一》赏析篇一诗人首先写道:“云想衣裳花想容。”“想”即像。“花”指牡丹花。读解这一句,是可以双解的,或者说,看见天边的云彩就想起杨贵妃的衣裳,看见娇嫩的牡丹花儿就不由得...
  • 李白 《长干行》译文及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-12-03
    《长干行》篇一作者:李白妾发初覆额,折花门前剧。郎骑竹马来,绕床弄青梅。同居长干里⑵,两小无嫌猜,十四为君妇,羞颜未尝开。低头向暗壁,千唤不一回。十五始展眉,愿同尘与灰。常存抱柱信⑶,岂上...
  • 梦李白·其二原文翻译及赏析多篇
    发表于:2023-11-29
    梦李白二首·其二原文、翻译及赏析篇一原文:浮云终日行,游子久不至。三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。江湖多**,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。冠盖满京华,斯人独憔悴。...
  • 李白《古风其二十四》全诗翻译及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-27
    古风(其篇一李白大车扬飞尘,亭午暗阡陌。中贵多黄金,连云开甲宅。路逢斗鸡者,冠盖何辉赫。鼻息干虹蜺,行人皆怵惕。世无洗耳翁,谁知尧与跖!①鼻息句:讽刺那些因斗鸡获宠的人气焰嚣张。②怵惕:...
  • 李白《古风其三十一》全诗赏析精品多篇
    发表于:2023-10-17
    李白——《古风》(其篇一【年代】:唐【作者】:李白——《古风》(其三十一)【内容】郑客西入关,行行未能已,白马华山君,相逢平原里,璧遗镐池君,明年祖龙死。秦人相谓曰:吾属可去矣!一往桃花源,千春...
  • 李白《春夜洛城闻笛》唐诗原文白话译文及赏析【多篇】
    发表于:2023-11-29
    《春夜洛阳城闻笛》原文及译文篇一春夜洛阳城闻笛唐代:李白谁家玉笛暗飞声,散入春风满洛城。此夜曲中闻折柳,何人不起故园情。译文是谁家精美的笛子暗暗地发出悠扬的笛声。随着春风飘扬,传...
  • 清平调·其一原文及翻译,清平调·其一赏析
    发表于:2023-12-07
    清平调·其一原文作者:李白〔唐代〕云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。清平调·其一译文二你的容貌服饰是如此美艳动人,以至连白云和牡丹也要来为你妆扮,春风...
  • 李白《行路难·其一》及赏析【新版多篇】
    发表于:2023-10-20
    其篇一金樽清酒鬥十千,玉盤珍羞直萬錢。停杯投箸不能食,拔劍四顧心茫然。欲渡黃河冰塞川,將登太行雪滿山。閑來垂釣碧溪上,忽複乘舟夢日邊。行路難,行路難,多歧路,今安在。長風破浪會有時,直挂...
  • 杂诗十二首·其一原文及翻译,杂诗十二首·其一赏析
    发表于:2023-11-29
    杂诗十二首·其一原文作者:陶渊明〔魏晋〕人生无根蒂,飘如陌上尘。分散逐风转,此已非常身。落地为兄弟,何必骨肉亲!得欢当作乐,斗酒聚比邻。盛年不重来,一日难再晨。及时当勉励,岁月不待人。杂...
  • 梦李白二首·其二原文及翻译,梦李白二首·其二赏析
    发表于:2023-11-27
    梦李白二首·其二原文作者:杜甫〔唐代〕浮云终日行,游子久不至。三夜频梦君,情亲见君意。告归常局促,苦道来不易。江湖多**,舟楫恐失坠。出门搔白首,若负平生志。冠盖满京华,斯人独憔悴。孰云...
  • 李白《清平调》翻译及赏析【新版多篇】
    发表于:2023-11-23
    《清平调·其一》李白篇一清平调:一种歌的曲调。华:通花。群玉山:神话中的仙山,传说是西王母住的地方。槛:栏杆。瑶台:传说中仙子住的地方。《清平调·其三》李白篇二此诗为李白《清平调》组...
  • 天末怀李白原文及翻译,天末怀李白赏析
    发表于:2023-11-08
    天末怀李白原文作者:杜甫〔唐代〕凉风起天末,君子意如何。鸿雁几时到,江湖秋水多。文章憎命达,魑魅喜人过。应共冤魂语,投诗赠汨罗。天末怀李白创作背景这首诗当作于公元759年(唐肃宗乾元二...
  • 秋浦歌李白唐诗注释翻译赏析(新版多篇)
    发表于:2023-11-01
    秋浦歌李白唐诗注释翻译赏析篇一作品原文秋浦歌十七首⑴其一秋浦长似秋,萧条使人愁。客愁不可度,行上东大楼。正西望长安,下见江水流。寄言向江水,汝意忆侬不。遥传一掬泪,为我达扬州。其二...
  • 杜甫《绝句》唐诗译文及赏析(多篇)
    发表于:2023-12-01
    《绝句》篇一条条药甲润青青,色过棕亭入草亭。苗满空山惭取誉,根居隙地怯成形。诗介绍《绝句》赏析篇二这首《绝句》是诗人住在成都垸花溪草堂时写的,描写了草堂周围明媚秀丽的。春天景色...
  • 李白《清平调·名花倾国两相欢》原文 译文 赏析多篇
    发表于:2023-11-20
    译文及注释篇一译文绝代佳人与红艳牡丹相得益彰,美人与名花长使君王带笑观看。动人姿色似春风能消无限怨恨,在沉香亭北君王贵妃双依栏杆。注释清平调:一种歌的曲调,“平调、清调、瑟调”皆...
  • 《古意》李颀唐诗鉴赏《古意》全诗译文及赏析【多篇】
    发表于:2023-09-17
    《古意》【评析篇一此诗题为“古意”,标明是一首拟古诗。开始六句,把一个在边疆从军的男儿描写得神形毕肖,栩栩如生,活跃在读者眼前。第一句“男儿”两字先给读者一个大丈夫的印象。第二句...
  • 《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析精品多篇
    发表于:2023-12-09
    《清平调·其一》李白唐诗注释翻译赏析篇一清平调·其一唐代:李白云想衣裳花想容,春风拂槛露华浓。若非群玉山头见,会向瑶台月下逢。译文见到云就联想到她华艳的衣裳,见到花就联想到她艳丽...
  • 《夜宿山寺》李白唐诗注释翻译赏析(新版多篇)
    发表于:2023-11-29
    注释篇一⑴宿:住,过夜。⑵危楼:高楼,这里指山顶的寺庙。危:高。百尺:虚指,不是实数,这里形容楼很高。⑶星辰:天上的星星统称。⑷语:说话。⑸恐:恐怕。惊:惊吓。夜宿山寺李白篇二原文危楼高百尺,手可...
  • 李白《行路难·其一》原文及赏析【多篇】
    发表于:2023-11-29
    原文篇一金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱。停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然。欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山。闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边。行路难!行路难!多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂...
  • 李白《将进酒》诗歌鉴赏 《将进酒》唐诗赏析多篇
    发表于:2023-09-08
    《将进酒》注释篇一将进酒:劝酒歌,属乐府旧题。将(qiāng):请。君不见:乐府中常用的一种夸语。天上来:黄河发源于青海,因那里地势极高,故称。高堂:高堂:房屋的正室厅堂。一说指父母。一作“床头...
  • 李白《行路难·其一》译文及赏析(新版多篇)
    发表于:2023-11-29
    《行路难·其一》译文篇一金杯中的美酒一斗价十千,玉盘里的菜肴珍贵值万钱。心中郁闷,我放下杯筷不愿进餐;拔出宝剑环顾四周,心里一片茫然。想渡黄河,冰雪却冻封了河川;想登太行山,莽莽风雪早...
  • 清平调·其二原文及翻译,清平调·其二赏析
    发表于:2023-11-29
    清平调·其二原文作者:李白〔唐代〕一枝秾艳露凝香,云雨巫山枉断肠。(秾艳一作:红艳)借问汉宫谁得似,可怜飞燕倚新妆。清平调·其二译文及注释译文贵妃真是一枝带露牡丹,艳丽凝香,楚王神女巫...
  • 梦李白二首·其一原文及翻译,梦李白二首·其一赏析
    发表于:2023-11-27
    梦李白二首·其一原文作者:杜甫〔唐代〕死别已吞声,生别常恻恻。江南瘴疠地,逐客无消息。故人入我梦,明我长相忆。君今在罗网,何以有羽翼?恐非平生魂,路远不可测。魂来枫林青,魂返关塞黑。落月...
  • 《秋浦歌》李白唐诗注释翻译赏析【多篇】
    发表于:2023-11-01
    作品鉴赏篇一第一首诗是这组诗中最长的一首。开头说“秋浦长似秋”:秋浦老是像秋天的样子。这是因地名而产生的诙谐,也是为引出下句“萧条使人愁”而设。秋——萧条——愁,顺理成章,并且十...
  • 七哀诗三首·其一原文及翻译,七哀诗三首·其一赏析
    发表于:2023-10-31
    七哀诗三首·其一原文作者:王粲〔两汉〕西京乱无象,豺虎方遘患。复弃中国去,委身适荆蛮。(委身一作:远身)亲戚对我悲,朋友相追攀。出门无所见,白骨蔽平原。路有饥妇人,抱子弃草间。顾闻号泣声...