网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 郦道元《三峡》译文 《三峡》文言文鉴赏及赏析(精品多篇)
    发表于:2023-11-30
    《三峡》作者介绍篇一郦道元(约470—527),字善长。汉族,范阳涿州(今河北涿州)人。北朝北魏地理学家、散文家。仕途坎坷,终未能尽其才。他博览奇书,幼时曾随父亲到山东访求水道,后又游历秦岭、淮...
  • 文言文《三峡》译文及赏析新版多篇
    发表于:2023-12-04
    《三峡》译文篇一在三峡七百里之间,两岸都是连绵的高山,完全没有中断的地方。悬崖峭壁重峦叠嶂,遮挡了天空和太阳。如果不是正午半夜,连太阳和月亮都无法看见。等到夏天江水漫上山陵的时候...
  • 陆游《示儿》译文及鉴赏 《示儿》赏析(精品多篇)
    发表于:2023-11-28
    《示儿》创作背景篇一此诗作于公元1210年(宁宗嘉定三年),八十五岁的陆游一病不起,此诗为陆游的绝笔,既是诗人的遗嘱,也是诗人发出的最后的抗战号召。表达了诗人的无奈以及对收复失地的期盼。...
  • 三峡的赏析精品多篇
    发表于:2024-03-02
    峡的赏析篇一三峡作者:郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘奔御...
  • 《丰》赏析 《丰》译文及鉴赏(新版多篇)
    发表于:2023-11-23
    《丰》注释篇一丰:丰满,标致,容颜美好貌。俟(sì):等候。巷:里中道,即胡同。予:我,此处当是指“我家”。送:从行,送女出嫁。致女曰送,亲迎曰逆。昌:体魄健壮,棒。堂:客厅,厅堂。将:同行,或曰出嫁时的迎...
  • 诸葛亮《诫子书》文言文鉴赏 《诫子书》译文及赏析(多篇)
    发表于:2023-12-21
    《诫子书》文言文篇一回《诫子书》父之教也,吾之得也。非父教无以明志,非实践无以懂理。宁静令吾专一致远,淡泊令吾平静明志。明志以勤学,勤学以广才。年与时长,理与日明。志渐明确,意渐坚定...
  • 《风》译文及赏析 《风》原文鉴赏(精品多篇)
    发表于:2023-11-03
    风原文翻译及赏析篇一泉水题解:卫宣公之女许穆夫人怀念亲人,思慕祖国的诗篇。【原文】毖彼泉水(1),亦流于淇(2)。有怀于卫,靡日不思(3)。娈彼诸姬(4),聊与之谋。出宿于泲(5),饮饯于祢(6)。女...
  • 言志原文及翻译,言志赏析
    发表于:2023-11-07
    言志原文作者:唐寅〔明代〕不炼金丹不坐禅,不为商贾不耕田。闲来写就青山卖,不使人间造孽钱。言志译文及注释译文我不像道士那样去炼金丹以追求人生不老,也不像和尚那样去坐禅;我不去做商人...
  • 卢纶《塞下曲》赏析译文及鉴赏【新版多篇】
    发表于:2023-11-29
    词语解释篇一1.塞下曲:古时的一种军歌。2.月黑:没有月光。3.单于(chányú):匈奴的首领。这里指入侵者的最高统帅。4.遁:逃走。5.将:率领。6.轻骑(jì):轻装快速的骑兵。7.逐:追赶。8.弓刀:像弓一样弯曲的...
  • 《师说》文言文原文及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-28
    《师说》赏析:篇一文章阐说从师求学的道理,讽刺耻于相师的世态,教育了青年,起到转变风气的作用。文中列举正反面的事例层层对比,反复论证,论述了从师表学习的必要性和原则,批判了当时社会上“...
  • 《赠汪伦》赏析及鉴赏【精品多篇】
    发表于:2023-10-17
    《赠汪伦》译文篇一李白坐上小船刚要离开,忽听岸上传来踏歌之声。桃花潭水即使深有千尺,也比不上汪伦相送之情。《赠汪伦》诗意篇二李白乘船将要远行,忽然听见岸上人们行走的脚步声,有人边...
  • 《无衣》鉴赏及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-12-20
    疫情期间学校上课方案篇一为认真贯彻落实省市县关于做好疫情防控和教育教学工作的要求,为了使孩子们更快更好地适应幼儿园生活,促进幼儿全面发展,我园结合实际制定了线上教学活动预案。一...
  • 三峡的原文翻译及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-27
    《三峡》原文:篇一郦道元〔南北朝〕自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日,自非亭午夜分,不见曦月。至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百里,虽乘...
  • 《三五七言》原文、翻译及赏析【新版多篇】
    发表于:2023-11-23
    赏析:篇一在深秋的夜晚,诗人望见了高悬天空的明月和栖息在已经落完叶子的树上的寒鸦,也许在此时诗人正在思念一个旧时的恋人。此情此景,不禁让诗人悲伤和无奈。这存流于心底的不可割舍的恋...
  • 《静夜思》鉴赏及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-29
    《静夜思》注释篇一静夜思:静静的夜里,产生的思绪。床:今传五种说法。一指井台。已经有学者撰文考证过。中国教育家协会理事程实将考证结果写成论文发表在刊物上,还和好友创作了《诗意图》...
  • 文言文《三峡》译文及赏析(新版多篇)
    发表于:2023-12-04
    参考资料:篇一人民教育出版社:《语文》八年级上册第二十六课赏析篇二这是一首五律诗,颈联被明代胡应麟赞为“形容景物,妙绝千古”。时序匆匆交替,这怎不让身在“客路”的诗人顿生思乡之情?诗...
  • 蒲松龄《狼》鉴赏 《狼》文言文赏析及译文参考新版多篇
    发表于:2023-11-02
    《狼》注释篇一屠:这里指屠户,宰杀牲畜卖肉的人。晚:夜晚,晚上。归:回家。止:通“只”,翻译为仅,只。缀行甚远:紧随着走了很远。缀,连接,紧跟。甚,很。惧:害怕投以骨:倒装,就是“以骨投之”,意为把骨头...
  • 鲁迅《自嘲》译文《自嘲》鉴赏及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-11-27
    赏析篇一“运交华盖欲何求,未敢翻身已碰头。”其中“运交华盖”是说生逢豺狼当道的黑暗社会,交了倒霉的坏运。“欲何求”、“未敢”都带有反语的意味,是极大的愤激之词,反衬出当时国民党统...
  • 朱熹《春日》译文 《春日》鉴赏及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-29
    《春日》译文篇一风和日丽之时泗水的河边踏青,无边无际的风光焕然一新。谁都可以看出春天的面貌,春风吹得百花开放、万紫千红,到处都是春天的景致。《春日》原文篇二宋代:朱熹胜日寻芳泗水...
  • 曾几《三衢道中》鉴赏 《三衢道中》译文及赏析(精品多篇)
    发表于:2023-11-01
    《三衢道中》创作背景篇一曾几是一位旅游爱好者。这首诗是他游浙江衢州三衢山时写的,抒写诗人对旅途风物的新鲜感受。《三衢道中》篇二宋代:曾几梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减...
  • 郦道元《三峡》赏析(精品多篇)
    发表于:2024-03-01
    长江三峡旅游景点篇一三峡旅游景点介绍一:瞿塘峡瞿塘峡西起白帝城,东到大溪镇。在峡谷入口处,大家可以看到在这里两面隔江对峙的绝壁,组成了一道天造地设的大门,这就是夔门。夔门自古以来就...
  • 文言文《学弈》译文及赏析多篇
    发表于:2023-12-04
    赏析篇一弈秋是第一个史上有记载的的围棋专业棋手,也是史上第一个有记载的从事教育的围棋名人。关于弈秋的姓名,清代学者焦循《孟子正义》里作有说明:古之以技传者,每称之为名,如医和、卜徒...
  • 三五七言原文及翻译,三五七言赏析
    发表于:2023-12-10
    三五七言原文作者:李白〔唐代〕秋风清,秋月明,落叶聚还散,寒鸦栖复惊。相思相见知何日?此时此夜难为情!入我相思门,知我相思苦,长相思兮长相忆,短相思兮无穷极,早知如此绊人心,何如当初莫相识。(...
  • 曾几《三衢道中》鉴赏 《三衢道中》译文及赏析(新版多篇)
    发表于:2023-11-01
    赏析篇一曾几(1084—1166),宋代诗人,字吉甫,号茶山居士,赣州(今江西赣州市)人。曾侨居茶山(今江西上饶县北),遂自号茶山居士。曾几的诗歌风格明快流畅,曾受江西诗派影响,但不拘于成规。作品有《茶山...
  • 郦道元的文言文《三峡》赏析
    发表于:2023-11-27
    《三峡》朝代:南北朝作者:郦道元自三峡七百里中,两岸连山,略无阙处。重岩叠嶂,隐天蔽日。自非亭午夜分,不见曦月。(阙通:缺)至于夏水襄陵,沿溯阻绝。或王命急宣,有时朝发白帝,暮到江陵,其间千二百...