网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 观刈麦的原文翻译和赏析精品多篇
    发表于:2023-11-25
    《观刈麦》赏析篇一《观刈麦》是白居易任周至县县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗,作品对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责。对于自己无功无德又不劳动却能丰衣足...
  • 白居易《观刈麦》原文及翻译(通用多篇)
    发表于:2023-12-07
    《观刈麦》阅读答案篇一观刈麦(7分)田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆。相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光。力尽不知热,但惜夏日长。复有贫...
  • 《观沧海》原文及翻译赏析(精品多篇)
    发表于:2023-10-31
    译文篇一向东进发登上碣石山,得以观赏大海的奇景。海水波涛激荡,海中山岛罗列,高耸挺立。我站在山巅,心中的波涛也像海浪在起伏。周围是葱茏的树木,丰茂的花草,宁静的似在沉思。萧瑟的风声传...
  • 酌原文及翻译,酌赏析
    发表于:2023-11-20
    酌原文作者:佚名〔先秦〕於铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。酌译文及注释译文英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。周道光明形势好,故有死士佐...
  • 狼原文及翻译,狼赏析
    发表于:2023-11-29
    狼原文作者:蒲松龄〔清代〕一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。...
  • 白居易《观刈麦》原文 鉴赏(精品多篇)
    发表于:2023-11-29
    注释篇一这首诗叙事明白,结构自然,层次清楚,顺理成章。诗一开头,先交代背景,标明是五月麦收的农忙季节。接着写妇女领着小孩往田里去,给正在割麦的青壮年送饭送水。随后就描写青壮年农民在南...
  • 《观刈麦》译文精品多篇
    发表于:2023-12-07
    《观刈麦》译文篇一教学目标 :1.能够准确、流畅生动地朗读课文。2.理解文章大意,体会诗中感情。3.写作训练,片断练习。教学重点:朗读课文教学难点 :体会感情教学媒体:录音机教与学的方法:诵...
  • 杜甫《望岳》原文翻译和赏析精品多篇
    发表于:2023-11-29
    《望岳》原文篇一岱宗夫如何⑴?齐鲁青未了⑵。造化钟神秀⑶,阴阳割昏晓⑷。荡胸生层云⑸,决眦入归鸟⑹。会当凌绝顶⑺,一览众山小⑻。杜甫《望岳》赏析篇二《望岳》杜甫岱宗夫如何?齐鲁青未...
  • 荡原文及翻译,荡赏析
    发表于:2023-12-05
    荡原文作者:佚名〔先秦〕荡荡上帝,下民之辟。疾威上帝,其命多辟。天生烝民,其命匪谌。靡不有初,鲜克有终。文王曰咨,咨女殷商。曾是彊御?曾是掊克?曾是在位?曾是在服?天降滔德,女兴是力。文王曰咨...
  • 白居易《观刈麦》赏析(精品多篇)
    发表于:2023-11-25
    观刈麦的赏析译文及注释篇一佚名译文农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水,相互跟随着到田间...
  • 桓原文及翻译,桓赏析
    发表于:2023-11-27
    桓原文作者:佚名〔先秦〕绥万邦,娄丰年。天命匪解,桓桓武王。保有厥士,于以四方,克定厥家。於昭于天,皇以间之。桓译文及注释译文万国和睦,连年丰收,全靠上天降福祥。威风凛凛的武王,拥有英勇的...
  • 那原文及翻译,那赏析
    发表于:2023-11-27
    那原文作者:佚名〔先秦〕猗与那与!置我鞉鼓。奏鼓简简,衎我烈祖。汤孙奏假,绥我思成。鞉鼓渊渊,嘒嘒管声。既和且平,依我磬声。於赫汤孙!穆穆厥声。庸鼓有斁,万舞有奕。我有嘉客,亦不夷怿。自古...
  • 《观沧海》原文及翻译赏析精品多篇
    发表于:2023-10-31
    观沧海原文篇一观沧海原文:东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。译文:东行登上碣石山,来感...
  • 《观刈麦》古诗翻译及鉴赏(精品多篇)
    发表于:2023-10-17
    注释篇一这首诗叙事明白,结构自然,层次清楚,顺理成章。诗一开头,先交代背景,标明是五月麦收的农忙季节。接着写妇女领着小孩往田里去,给正在割麦的青壮年送饭送水。随后就描写青壮年农民在南...
  • 駉原文及翻译,駉赏析
    发表于:2023-12-24
    駉原文作者:佚名〔先秦〕駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。思无疆,思马斯臧。駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骓有駓,有骍有骐,以车伾伾。思无期,思马斯才。駉駉牡马,在坰...
  • 观刈麦(精品多篇)
    发表于:2023-11-25
    观刈麦的赏析译文及注释篇一佚名译文农家很少有空闲的月份,五月到来人们更加繁忙。夜里刮起了南风,覆盖田垄的小麦已成熟发黄。妇女们担着竹篮盛的饭食,儿童手提壶装的水,相互跟随着到田间...
  • 观刈麦原文及翻译新版多篇
    发表于:2023-12-07
    观刈麦篇一观刈麦白居易田家少闲月,五月人倍忙。夜来南风起,小麦覆陇黄。妇姑荷箪食,童稚携壶浆,相随饷田去,丁壮在南冈。足蒸暑土气,背灼炎天光,力尽不知热,但惜夏日长。复有贫妇人,抱子在其旁...
  • 《观刈麦》译文 白居易《观刈麦》鉴赏及赏析(通用多篇)
    发表于:2023-11-08
    《观刈麦》赏析篇一《观刈麦》是白居易任周至县县尉时有感于当地人民劳动艰苦、生活贫困所写的一首诗,作品对造成人民贫困之源的繁重租税提出指责。对于自己无功无德又不劳动却能丰衣足...
  • 《观沧海》原文及翻译赏析【精品多篇】
    发表于:2023-10-31
    观沧海原文及翻译赏析篇一观沧海全文(原文):东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。观沧海...
  • 氓原文及翻译,氓赏析
    发表于:2023-12-04
    氓原文作者:佚名〔先秦〕氓之蚩蚩,抱布贸丝。匪来贸丝,来即我谋。送子涉淇,至于顿丘。匪我愆期,子无良媒。将子无怒,秋以为期。乘彼垝垣,以望复关。不见复关,泣涕涟涟。既见复关,载笑载言。尔卜...
  • 观沧海原文翻译及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-28
    观沧海原文及翻译赏析篇一观沧海全文(原文):东临碣石,以观沧海。水何澹澹,山岛竦峙。树木丛生,百草丰茂。秋风萧瑟,洪波涌起。日月之行,若出其中。星汉灿烂,若出其里。幸甚至哉,歌以咏志。观沧海...
  • 还原文及翻译,还赏析
    发表于:2023-11-25
    还原文作者:佚名〔先秦〕子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮...
  • 武原文及翻译,武赏析
    发表于:2023-11-29
    武原文作者:佚名〔先秦〕於皇武王!无竞维烈。允文文王,克开厥后。嗣武受之,胜殷遏刘,耆定尔功。武鉴赏此诗是古代大型舞乐《大武》的二成歌词。《大武》的乐曲早已失传,虽有零星的资料,但终难...
  • 柳原文及翻译,柳赏析
    发表于:2023-11-02
    柳原文作者:寇准〔宋代〕晓带轻烟间杏花,晚凝深翠拂平沙。长条别有风流处,密映钱塘苏小家。柳译文杏花在细细的如青烟的柳丝中若隐若现,夜晚的露珠轻柔的拂去深绿色柳叶的尘沙。柳枝也有他...
  • 观沧海的原文翻译及赏析(精品多篇)
    发表于:2023-10-31
    注释篇一从诗的体裁看,这是一首古体诗;从表达方式看,这是一首写景抒情诗。“东临碣石,以观沧海”这两句话点明“观沧海”的位置:诗人登上碣石山顶,居高临海,视野寥廓,大海的壮阔景象尽收眼底。...