网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 《爱莲说》原文及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-20
    重点词语解释篇一1、可爱者甚蕃蕃:多,“蕃”在中文的近义词是众,反义词是鲜(独)。2、香远益清益:副词,更。3、亭亭净植植:树立。4、陶后鲜有闻鲜:少。5、濯清涟而不妖濯:洗涤。妖:妖媚。6、可远观...
  • 爱莲说原文注释及翻译精品多篇
    发表于:2023-11-29
    注释篇一可:值得。蕃:多。晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。予(yú):我。之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。染:沾染污秽。濯(zhuó):洗涤。清涟(l...
  • 爱莲说原文译文及翻译(多篇)
    发表于:2023-11-29
    《爱莲说》原文及翻译篇一周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人盛爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可...
  • 《爱莲说》原文(精品多篇)
    发表于:2023-11-20
    词类活用篇一七、一词多义《爱莲说》阅读练习及答案篇二水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益...
  • 爱莲说教案设计及原文(精品多篇)
    发表于:2023-11-18
    教学过程篇一一、导入新课:(1分钟完成)今天学习宋代周敦颐的千古传诵的名篇《爱莲说》。二、自读课文:(10分钟完成)1、自读课文,标出生字词。2、注音:颐蕃淤濯涟亵鲜噫(学生在书上标注并熟...
  • 爱莲说注音原文及翻译【多篇】
    发表于:2023-12-09
    按课文填空。篇一1、《爱莲说》选自《周元公集》,作者周敦颐,是北宋时著名的哲学家家。2、《爱莲说》的结构,我们可以概括为:一条线索,即以爱莲为线索;两个陪衬,即以草木之花为莲的总陪衬,以菊...
  • 爱莲说原文及字词翻译【精品多篇】
    发表于:2023-11-22
    《爱莲说》译文篇一水里、陆上各种草木的'花,可爱的很多。晋代陶渊明只爱菊花。自从李氏的唐朝以来,世上的人都很喜爱牡丹。我只爱莲花的从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并...
  • 文言文《爱莲说》原文及翻译(精品多篇)
    发表于:2023-12-06
    译文:篇一水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明唯独喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世人大多喜爱牡丹。我唯独喜爱莲花从积存的淤泥中长出却不被污染,经过清水的洗涤却...
  • 爱莲说原文及译文注释(精品多篇)
    发表于:2023-11-02
    爱莲说篇一作者:周敦颐水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉。予...
  • 周敦颐《爱莲说》文言文译文及鉴赏【精品多篇】
    发表于:2023-11-30
    艺术特点篇一托物言志。文章从“出淤泥而不染”起,以浓墨重彩描绘了莲的气度、莲的风节,寄予了作者对理想人格的肯定和追求,也反射出作者鄙弃贪图富贵、追名逐利的世态的心理和自己追求洁...
  • 兼爱原文及翻译,兼爱赏析
    发表于:2023-12-24
    兼爱原文作者:墨子〔先秦〕子墨子言曰:“仁人之所以为事者,必兴天下之利,除去天下之害,以此为事者也。”然则天下之利何也?天下之害何也?子墨子言曰:“今若国之与国之相攻,家之与家之相篡,人之与...
  • 爱莲说翻译和原文精品多篇
    发表于:2023-11-22
    注释篇一晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。陶渊明(365—427),一名潜,字元亮,自称五柳先生,世称靖节先生,东晋浔阳柴桑(现在江西省九江县)人,东晋人。是著名的隐士。他独爱菊花,常在诗里咏菊,如...
  • 爱莲说原文、翻译注释及赏析多篇
    发表于:2023-11-29
    ≤≥译文:篇一水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤(yū)泥而不染,濯(zhuó)清涟(lián)而不妖,中通外直,不蔓(màn)不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可...
  • 采莲曲原文及翻译,采莲曲赏析
    发表于:2023-11-03
    采莲曲原文作者:李白〔唐代〕若耶溪傍采莲女,笑隔荷花共人语。日照新妆水底明,风飘香袂空中举。(袂一作:袖)岸上谁家游冶郎,三三五五映垂杨。紫骝嘶入落花去,见此踟蹰空断肠。采莲曲译文及注...
  • 马说原文及翻译,马说赏析
    发表于:2023-11-02
    马说原文作者:韩愈〔唐代〕世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。故虽有名马,祗辱于奴隶人之手,骈死于槽枥之间,不以千里称也。(祗同:衹)马之千里者,一食或尽粟一石。食马者不知其...
  • 爱莲说的原文及翻译(精品多篇)
    发表于:2023-11-18
    注释篇一可:值得。蕃:多。晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。予(yú):我。之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。染:沾染污秽。濯(zhuó):洗涤。清涟(l...
  • 爱莲说原文及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-20
    赏析:篇一这篇文章可明显分为二部分:前一部分对莲花高洁的形象极尽铺排描绘之能事;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。作者起笔说:“水陆草木之花...
  • 《爱莲说》的原文及译文(新版多篇)
    发表于:2023-11-29
    《爱莲说》译文:篇一水上、陆地上各种草本木本的花,值得喜爱的非常多。晋代的陶渊明只喜爱菊花。从李氏唐朝以来,世上的人十分喜爱牡丹。而我唯独喜爱莲花从淤泥中长出却不被污染,经过清水...
  • 《马说》原文、译文及赏析【精品多篇】
    发表于:2023-11-03
    重点语句篇一1、世有伯乐,然后有千里马。千里马常有,而伯乐不常有。(被埋没的根本原因:论点;主旨句;点明中心)2、策之不以其道,食之不能尽其材,鸣之而不能通其意。(被埋没的具体表现)3、食马者不...
  • 爱莲说原文及翻译【新版多篇】
    发表于:2023-11-22
    《爱莲说》译文篇一水里、陆上各种草木的'花,可爱的很多。晋代陶渊明只爱菊花。自从李氏的唐朝以来,世上的人都很喜爱牡丹。我只爱莲花的从污泥里长出来却不被沾染,在清水里洗涤过但是并...
  • 周敦颐《爱莲说》原文及翻译多篇
    发表于:2023-11-21
    逐句翻译篇一莲花,曾是古往今来文人笔下高歌咏叹的对象,但大多数文人都是惊叹于它的清姿素容,并将其形诸笔端;而这笔散文精品却独辟蹊径,通过对莲的形象和品质的描写,歌颂了莲花坚贞的品格,从...
  • 爱莲说原文及翻译【通用多篇】
    发表于:2023-11-22
    赏析篇一这篇文章可分为两部分:前一部分描写莲花高洁的形象;第二部分则揭示了莲花的比喻义,分评三花,并以莲自况,抒发了作者内心深沉的慨叹。作者起笔说:“水陆草木之花,可爱者甚蕃。”选用“...
  • 爱莲说原文及翻译(新版多篇)
    发表于:2023-11-22
    爱莲说翻译:篇一水上陆上各种草木的花,可以喜爱的很多。东晋的陶渊明只喜欢菊花。从唐朝以来,世人多喜欢牡丹。我唯独喜欢莲花出自淤泥却不沾染,在清水里洗涤过却不显得妖媚。它的茎内空外...
  • 师说原文及翻译,师说赏析
    发表于:2023-12-05
    师说原文作者:韩愈〔唐代〕古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师,其为惑也,终不解矣。生乎吾前,其闻道也固先乎吾,吾从而师之;生乎吾后,其闻道也亦先乎...
  • 爱莲说原文及翻译,爱莲说赏析
    发表于:2023-11-29
    爱莲说原文作者:周敦颐〔宋代〕水陆草木之花,可爱者甚蕃。晋陶渊明独爱菊。自李唐来,世人甚爱牡丹。予独爱莲之出淤泥而不染,濯清涟而不妖,中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵...