网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 七步诗原文、翻译及赏析(精品多篇)
    发表于:2023-12-09
    步诗原文、翻译及赏析篇一原文:煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?翻译:锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生...
  • 古诗词原文及翻译赏析(多篇)
    发表于:2023-11-08
    古诗词原文及翻译赏析篇一清平乐·春晚王安国留春不住,费尽莺儿语。满地残红宫锦污,昨夜南园风雨。小怜初上琵琶,晓来思绕天涯。不肯画堂朱户,春风自在杨花。——宋代·王安国《清平乐·春...
  • 曹植七步诗原文及赏析多篇
    发表于:2023-11-28
    国曹植是怎么死的?篇一曹植(192-233)字子建。沛国谯(今安徽亳县)人。少有文才,善为诗文,“建安七子”之一。曹植是建安时代最有成就的作家,诗歌、辞赋、散文皆有杰出贡献,被文学评论家钟嵘称...
  • 《七步诗》原文、翻译及赏析(新版多篇)
    发表于:2023-11-02
    简析篇一对于七步诗的作者,谢灵运曾这样评说:“天下才有一石,曹子建独占八斗,我得一斗,天下共分一斗。”这是说,天下的才能如果是一担(石),曹植一个就占了八斗,八斗为一担。(《释常谈》)刘勰的《文...
  • 木兰诗原文翻译及赏析多篇
    发表于:2023-11-29
    木兰诗原文篇一原文:唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,惟闻女叹息。问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名。阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为...
  • 狼原文及翻译,狼赏析
    发表于:2023-11-29
    狼原文作者:蒲松龄〔清代〕一屠晚归,担中肉尽,止有剩骨。途中两狼,缀行甚远。屠惧,投以骨。一狼得骨止,一狼仍从。复投之,后狼止而前狼又至。骨已尽矣,而两狼之并驱如故。屠大窘,恐前后受其敌。...
  • 《七步诗》原文及赏析新版多篇
    发表于:2023-11-29
    注释篇一1、漉豉以为汁:豉,豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去,留下豆汁做羹。2、本:原本,本来。3、煎:煎熬,这里指迫害注释篇二1、漉豉以为汁:豉,豆。这句的意思是说把豆子的残渣过滤出去...
  • 七步诗原文及翻译,七步诗赏析
    发表于:2023-12-10
    七步诗原文作者:曹植〔两汉〕煮豆燃豆萁,豆在釜中泣。本是同根生,相煎何太急?(版本一)煮豆持作羹,漉菽以为汁。(菽一作:豉)萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?(版本二)七步诗创作背景黄...
  • 曹植《七步诗》原文赏析及翻译【多篇】
    发表于:2023-11-29
    译文篇一煮豆持作羹,漉菽以为汁。萁在釜下燃,豆在釜中泣。本自同根生,相煎何太急?译文及注释篇二译文锅里煮着豆子,豆秸在锅底下燃烧,豆子在锅里面哭泣。豆子和豆秸本来是同一条根上生长出来...
  • 还原文及翻译,还赏析
    发表于:2023-11-25
    还原文作者:佚名〔先秦〕子之还兮,遭我乎峱之间兮。并驱从两肩兮,揖我谓我儇兮。子之茂兮,遭我乎峱之道兮。并驱从两牡兮,揖我谓我好兮。子之昌兮,遭我乎峱之阳兮。并驱从两狼兮,揖我谓我臧兮...
  • 《马诗》原文及翻译赏析多篇
    发表于:2023-11-02
    赏析篇一首句开门见山,直言本意,肯定并且强调诗歌所表现的是一匹非同寻常的好马。起句平直,实在没有多少诗味。次句“房星是本星”,乍看起来像是重复第一句的`意思。“房星”指马,句谓房星...
  • 《七夕》原文、翻译及赏析(新版多篇)
    发表于:2023-10-16
    七夕节活动方案篇一浪漫的七夕节即将来临,xxx在这里提前祝所有网友们七夕情人节快乐!在这朦胧的仲夏,浪漫的七夕夜,你会不会也想起心中的TA,抑或是你们也曾相拥一起看夜晚的凉风习习,璀璨星...
  • 酌原文及翻译,酌赏析
    发表于:2023-11-20
    酌原文作者:佚名〔先秦〕於铄王师,遵养时晦。时纯熙矣,是用大介。我龙受之,蹻蹻王之造。载用有嗣,实维尔公允师。酌译文及注释译文英勇威武的王师,挥兵东征灭殷商。周道光明形势好,故有死士佐...
  • 怨诗行原文及翻译,怨诗行赏析
    发表于:2023-11-29
    怨诗行原文作者:佚名〔未知〕天德悠且长,人命一何促。百年未几时,奄若风吹烛。嘉宾难再遇,人命不可赎。齐度游四方,各系太山录。人间乐未央,忽然归东岳。当须荡中情,游心恣所欲。怨诗行简析《...
  • 定情诗原文及翻译,定情诗赏析
    发表于:2023-12-03
    定情诗原文作者:繁钦〔魏晋〕我出东门游,邂逅承清尘。思君即幽房,侍寝执衣巾。时无桑中契,迫此路侧人。我既媚君姿,君亦悦我颜。何以致拳拳?绾臂双金环。何以道殷勤?约指一双银。何以致区区?耳...
  • 七步诗原文及翻译(多篇)
    发表于:2023-11-29
    创作背景篇一黄初元年(220年)曹丕上位,称帝为魏文帝。由于争封太子这段经历让曹丕无法释怀,在他称帝后,他仍对曹植耿耿于怀,就想方设法要除掉他。曹植知道哥哥存心陷害自己,可自己无法开脱,只...
  • 牧童诗原文及翻译,牧童诗赏析
    发表于:2023-12-04
    牧童诗原文作者:黄庭坚〔宋代〕骑牛远远过前村,短笛横吹隔陇闻。多少长安名利客,机关用尽不如君。牧童诗译文及注释译文牧童骑着牛远远地经过山村,他把短笛横吹着,我隔着田陇就能听到。长安...
  • 駉原文及翻译,駉赏析
    发表于:2023-12-24
    駉原文作者:佚名〔先秦〕駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有驈有皇,有骊有黄,以车彭彭。思无疆,思马斯臧。駉駉牡马,在坰之野。薄言駉者,有骓有駓,有骍有骐,以车伾伾。思无期,思马斯才。駉駉牡马,在坰...
  • 七月原文及翻译,七月赏析
    发表于:2023-11-02
    七月原文作者:佚名〔先秦〕七月流火,九月授衣。一之日觱发,二之日栗烈。无衣无褐,何以卒岁。三之日于耜,四之日举趾。同我妇子,馌彼南亩,田畯至喜。七月流火,九月授衣。春日载阳,有鸣仓庚。女执...
  • 木兰诗原文及翻译,木兰诗赏析
    发表于:2023-12-04
    木兰诗原文作者:乐府诗集〔南北朝〕唧唧复唧唧,木兰当户织。不闻机杼声,唯闻女叹息。(唯一作:惟)问女何所思,问女何所忆。女亦无所思,女亦无所忆。昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名...
  • 七谏原文及翻译,七谏赏析
    发表于:2023-12-04
    七谏原文作者:东方朔〔两汉〕初放平生于国兮,长于原野。言语讷譅兮,又无彊辅。浅智褊能兮,闻见又寡。数言便事兮,见怨门下。王不察其长利兮,卒见弃乎原野。伏念思过兮,无可改者。群众成朋兮,上...
  • 《七夕》原文及翻译赏析(精品多篇)
    发表于:2023-10-16
    《七夕》原文及翻译赏析篇一七夕二首·其二织女牵牛送夕阳,临看不觉鹊桥长。最伤今夜离愁曲,遥对天涯愈断肠。注释鹊桥:传说,每年七月七夕牛郎、织女相会,群鹊衔接为桥以渡银河。天涯:天的边...
  • 杂诗七首·其四原文及翻译,杂诗七首·其四赏析
    发表于:2023-12-04
    杂诗七首·其四原文作者:曹植〔两汉〕南国有佳人,容华若桃李。朝游江北岸,夕宿潇湘沚。时俗薄朱颜,谁为发皓齿?俯仰岁将暮,荣耀难久恃。杂诗七首·其四译文及注释译文南方有一位美丽的女子,她...
  • 就义诗原文及翻译,就义诗赏析
    发表于:2023-12-04
    就义诗原文作者:杨继盛〔明代〕浩气还太虚,丹心照千古。生平未报国,留作忠魂补。就义诗译文及注释译文自己虽死,浩然正气回归太空,但一颗耿耿丹心照耀千古。这一生还未来得及报效国家,死后也...
  • 古诗词原文翻译及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-23
    古诗词原文翻译及赏析1原文《满江红·江行和杨济翁韵》朝代:宋代作者:辛弃疾原文:过眼溪山,怪都似、旧时相识。还记得、梦中行遍,江南江北。佳处径须携杖去,能消几緉平生屐。笑尘劳、三十九...