网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 翻记一次课外活动作文(精彩多篇)
    发表于:2023-11-05
    翻记一次课外活动作文篇一星期天,天气晴朗,阳光明媚。妈妈带我去广场放风筝。一到广场,我看见很多人在那里玩,有的在踢足球,有的在做游戏,还有的在放风筝……看,天空上有各种各样的风筝,有鱼,有...
  • 桃花源记原文及翻译,桃花源记赏析
    发表于:2023-11-08
    桃花源记原文作者:陶渊明〔魏晋〕晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之,复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿...
  • 醉翁亭记翻译
    发表于:2021-04-08
    【导语】醉翁亭记翻译优选(版本3篇)由本站会员“我行我素”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:醉翁亭记翻译篇2:醉翁亭记翻译篇3:醉翁亭记翻译【正...
  • 苦斋记原文及翻译,苦斋记赏析
    发表于:2023-11-25
    苦斋记原文作者:刘基〔明代〕苦斋者,章溢先生隐居之室也。室十有二楹,覆之以茆,在匡山之巅。匡山在处之龙泉县西南二百里,剑溪之水出焉。山四面峭壁拔起,岩崿皆苍石,岸外而臼中。其下惟白云,其...
  • 核舟记原文及翻译,核舟记赏析
    发表于:2023-12-04
    核舟记原文作者:魏学洢〔明代〕明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木,为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长约八分有奇,高可二黍许。...
  • 《登泰山记》原文翻译及对照翻译(通用多篇)
    发表于:2023-12-03
    原文篇一登泰山记【朝代】清代【作者】姚鼐泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘...
  • 礼记原文及翻译多篇
    发表于:2023-11-20
    读《礼记》的心得体会篇一闲暇时我常常喜欢一个人静静地坐在书桌旁,一边品着绿茶,一边慢慢研读着《礼记》这部古代经典,那淡淡的茶香与书香顷刻间在心脾间交融、弥漫、缭绕,足以令我心旷神...
  • 登泰山记原文及翻译,登泰山记赏析
    发表于:2023-12-05
    登泰山记原文作者:姚鼐〔清代〕泰山之阳,汶水西流;其阴,济水东流。阳谷皆入汶,阴谷皆入济。当其南北分者,古长城也。最高日观峰,在长城南十五里。余以乾隆三十九年十二月,自京师乘风雪,历齐河、...
  • 核舟记翻译精品多篇
    发表于:2023-12-09
    《核舟记》全文翻译篇一《核舟记》全文翻译明朝有个手艺特别精巧的人,名字叫做王叔远,(他)能够在一寸长的木头上,雕刻出宫殿、器具、人物,以至飞鸟、走兽、树木、石头,没有一件不是就着木头原...
  • 岳阳楼记翻译全文翻译(精品多篇)
    发表于:2023-11-01
    翻译篇一(宋仁宗)庆历四年春天,滕子京被贬谪到巴陵做知州。到了第二年,政事通顺,百姓和乐,许多废弛的事情都兴办起来。于是重新修建岳阳楼,扩大它原来规模,在楼上刻了唐代和当朝名人的诗赋。(滕...
  • 《小石潭记》原文及翻译
    发表于:2023-12-06
    《小石潭记》原文及翻译篇1词句注释:1.从:自,由。2.小丘:小山丘(在小石潭东边)。3.西:向西,名词作状语。4.行:走。5.篁(huáng)竹:成林的竹子。6.如鸣佩环:好像人身上佩戴的佩环相碰击发出的声...
  • 观月记文言文翻译多篇
    发表于:2023-11-20
    观月记文言文翻译篇一观月记月极明于中秋,观中秋之月,临水胜;临水之观,宜独往;独往之地,去人远者又胜也。然中秋多无月,城郭宫室,安得皆临水?盖有之矣,若夫远去人迹,则必空旷幽绝之地。诚有好奇之...
  • 《桃花源记》原文翻译多篇
    发表于:2023-11-29
    《桃花源记》原文篇一晋太元中,武陵人捕鱼为业。缘溪行,忘路之远近。忽逢桃花林,夹(jiā)岸数百步,中无杂树,芳草鲜美,落英缤纷。渔人甚异之。复前行,欲穷其林。林尽水源,便得一山,山有小口,仿佛若...
  • 岳阳楼记翻译全文翻译【通用多篇】
    发表于:2023-11-01
    注释篇一[1]谪:封建王朝官吏降职或远调。[2]守:指做州郡的长官。[3]巴陵:郡名,即岳州,治所在现在湖南岳阳。[4]越明年:到了第二年。(就是庆历五年,1045)[5]越:超过,过了。[6]政通人和:政事顺利,百姓...
  • 《核舟记》原文、翻译多篇
    发表于:2023-11-28
    核舟记原文及翻译简短篇一【原文】核舟记〔明〕魏学洢明有奇巧人曰王叔远,能以径寸之木为宫室、器皿、人物,以至鸟兽、木石,罔不因势象形,各具情态。尝贻余核舟一,盖大苏泛赤壁云。舟首尾长...
  • 狱中杂记原文及翻译,狱中杂记赏析
    发表于:2023-11-30
    狱中杂记原文作者:方苞〔清代〕康熙五十一年三月,余在刑部狱,见死而由窦出者,日四三人。有洪洞令杜君者,作而言曰:“此疫作也。今天时顺正,死者尚稀,往岁多至日数十人。”余叩所以。杜君曰:“是...
  • 醉翁亭记原文及翻译,醉翁亭记赏析
    发表于:2023-11-08
    醉翁亭记原文作者:欧阳修〔宋代〕环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。作...
  • 石钟山记原文及翻译
    发表于:2023-11-28
    【原文】石钟山,在江西湖口鄱阳湖东岸,有南、北二山,在县城南边的叫上钟山,在县城北边的叫下钟山。明清时有人认为苏轼关于石钟山得名由来的说法也是错误的,正确的说法是:“盖全山皆空,如钟覆...
  • 《小石潭记》原文翻译多篇
    发表于:2023-09-16
    原文:篇一从小丘西行百二十步,隔篁竹,闻水声,如鸣佩环,心乐之。伐竹取道,下见小潭,水尤清洌。全石以为底,近岸,卷石底以出,为坻,为屿,为嵁,为岩。青树翠蔓,蒙络摇缀,参差披拂。潭中鱼可百许头,皆若空游...
  • 翻译公司实习日记多篇
    发表于:2023-12-17
    翻译公司实习日记一又是一个星期五,一个星期转眼就过去了。由于之前合同顺利的签订,外贸部为了庆祝,决定晚上聚餐,虽然我只是实习生,前辈还是带我前去了。经过一个多星期的相处,我发现大家都...
  • 英语日记带翻译多篇
    发表于:2023-10-16
    英语日记300字带翻译篇一March11thMondayMynameisWangWei.I'maten-year-oldgirl.I'mtallandthin.Ihavelongandstraighthair,blackeyes.I'magoodstudent.Iworkhardatmylessons.Ilikes...
  • 石钟山记原文及翻译,石钟山记赏析
    发表于:2023-12-05
    石钟山记原文作者:苏轼〔宋代〕《水经》云:“彭蠡之口有石钟山焉。”郦元以为下临深潭,微风鼓浪,水石相搏,声如洪钟。是说也,人常疑之。今以钟磬置水中,虽大风浪不能鸣也,而况石乎!至唐李渤始访...
  • 核舟记全文带翻译【多篇】
    发表于:2023-12-09
    注释篇一奇:奇特。曰:叫。以:用。径:直径。之:的。为:做,这里指雕刻。罔:无,没有。因:依据。势:样子。象:模似,仿照。具:具有。情:神情。各:各自。态:姿态。尝:曾经。贻:赠。余:我。盖:原来是。泛:泛舟。云:句...
  • 岳阳楼记原文及翻译,岳阳楼记赏析
    发表于:2023-11-01
    岳阳楼记原文作者:范仲淹〔宋代〕庆历四年春,滕子京谪守巴陵郡。越明年,政通人和,百废具兴,乃重修岳阳楼,增其旧制,刻唐贤今人诗赋于其上,属予作文以记之。(具通:俱)予观夫巴陵胜状,在洞庭一湖。...
  • 英语日记带翻译(多篇)
    发表于:2023-10-16
    英语日记带翻译篇一Iamalwaysinterestedinreasonsarequite(extremely)simpleandanybodyisnotsatisfiedwithmyviewpoint(s),Ishallbegreatlysurprisedathiswaysofthinking.Inthefirstpla...