网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 文言文孙权劝学全文(精品多篇)
    发表于:2023-11-21
    参考答案篇一1、司马光北宋《资治通鉴》2、刮目相待:用新的眼光来看待。“吴下阿蒙”原指三国时期吴国大将吕蒙。意思是说人没有学问的意思。现在多用在他人有了转变方面,凡学识大进,或...
  • 孙权劝学 文学常识【新版多篇】
    发表于:2023-11-18
    《孙权劝学》译文篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多来推托。孙权说:“我难道想要你研究儒家经典,成为博士(专掌经学传授的学官)吗?我只是让你粗略地阅...
  • 孙权劝学原文及译文新版多篇
    发表于:2023-11-29
    孙权劝学原文及翻译篇一原文:初,权谓吕蒙曰:卿今当涂掌事,不可不学!蒙辞以军中多务。权曰:孤岂欲卿治经为博士邪?但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。蒙乃始就学。及鲁...
  • 孙权《劝学》原文及翻译【多篇】
    发表于:2023-11-29
    阅读题篇一1.C2.①迟、晚②怎么③再次、重新④等到、到3.(1)年少而学,(就)如同初升的太阳。(2)我难道想要你研究儒家经典而成为博士吗?(大意相近即可)4.年纪大;事务多。(意思正确即可)5.从热爱学习、珍惜...
  • 孙权劝学原文及译文【多篇】
    发表于:2023-12-10
    赏析篇一该文是根据先前的史书改写的。因先前的史书已有较详细的记载,而又无新的史料可以补充,所以文章是根据从略的原则对先前史书的有关记载进行改写的。文章篇幅小,仅119字,虽极简略但...
  • 初中语文文言文知识点孙权劝学
    发表于:2019-01-09
    学习是一条慢长而艰苦的道路,不能靠一时激情,也不是熬几天几夜就能学好的,必须养成平时努力学习的习惯。所以我说:学习贵在坚持!下面给大家分享一些关于初中语文文言文知识点孙权劝学,希望...
  • 孙权劝学翻译
    发表于:2021-11-03
    【导语】孙权劝学翻译(优选3篇)由本站会员“深圳快播”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:孙权劝学翻译篇2:孙权劝学翻译篇3:孙权劝学翻译【正文】...
  • 《孙权劝学》课文翻译【多篇】
    发表于:2023-11-30
    《孙权劝学》教案篇一教学目标(一)认知目标1.了解有关《资治通鉴》的文学常识。2.掌握文中涉及的常用文言词语。(二)过程和方法目标1.能在熟练朗读的基础上,正确断句和停顿。2.通过理解文意,体会...
  • 文言文《孙权劝学》翻译【新版多篇】
    发表于:2023-11-28
    译文篇一当:但当涉猎(助动词,应当)当涂掌事(动词:正)见:见往事耳(了解)大兄何见事之晚乎(认清)孙权劝学翻译及原文及注释篇二初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多条。权曰:“孤岂欲卿...
  • 《孙权劝学》翻译和原文(多篇)
    发表于:2023-11-29
    课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得...
  • 《孙权劝学》文言文翻译【精品多篇】
    发表于:2023-11-28
    古今异义词篇一课本把“当涂掌事”联在一起解释为“掌权管事”,有些人认为不妥,“当涂”与下文的“寻阳”一样,是个地名,位于安徽省东沿,至于“掌事”,跟我们熟悉的“知县”“知府”“知事”...
  • 《孙权劝学》的原文及译文
    发表于:2023-12-02
    《孙权劝学》的原文及译文1《孙权劝学》原文:初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有...
  • 孙权劝学文言文翻译及注释 文言文孙权劝学原文及翻译多篇
    发表于:2023-12-14
    最新孙权劝学文言文翻译及注释(推荐篇一《孙权劝学》是一篇自读课文,故事性很强。这篇文言文课文词句方面的障碍少,适合学生自主学习,培养阅读浅易文言文的能力。从施教过程看,有成功之处,...
  • 《孙权劝学》语文原文及译文(新版多篇)
    发表于:2023-11-29
    《孙权劝学》创作背景篇一三国时期,孙权大将周瑜和刘备在赤壁之战中大破曹操军队,不久后周瑜病死。鲁肃代替周瑜成为孙权的谋佐,然而刘备很快取得了益州,形成魏、蜀、吴三方鼎峙的局面。为...
  • 孙权劝学原文(新版多篇)
    发表于:2023-12-10
    白话译文篇一起初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解...
  • 孙权劝学的文言文翻译新版多篇
    发表于:2023-11-29
    原文篇一初1,权2谓3吕蒙4曰:“卿5今6当涂7掌事8,不可不学。”蒙辞9以10军中多务11。权曰:“孤12岂13欲卿治经14为博士15邪16!但17当18涉猎19,见往事20耳21。卿言多务22,孰若23孤?孤常读书,自以...
  • 孙权劝学原文【精品多篇】
    发表于:2023-11-29
    本文成语篇一1、本文是怎样以对话表现人物的?本文注重以对话表现人物。对话言简意丰,生动传神,富于情趣。仅寥寥数语,就使人感受到三位人物各自说话时的口吻、神态和心理。孙权劝学,先一语...
  • 初中语文《孙权劝学》教案
    发表于:2018-11-24
    第1篇:初中语文《孙权劝学》教案初中语文《孙权劝学》教案作为一名老师,可能需要进行教案编写工作,通过教案准备可以更好地根据具体情况对教学进程做适当的必要的调整。那么教案应该怎么...
  • 孙权劝学原文及拼音多篇
    发表于:2023-12-10
    课文翻译:篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权管事了,不可不学习!”吕蒙以军中事务多来推辞。孙权说:“我难道想要你钻研经书当博士吗?只应当粗略地阅读,了解以往的事情罢了。你说事务多,谁比得...
  • 《孙权劝学》原文及译文多篇
    发表于:2023-11-29
    《孙权劝学》文言知识篇一通假字孤岂欲卿治经为博士邪!邪:通“耶”,语气词。表反问语气。卿今当涂掌事。当涂:“涂”通“途”,道路,仕途。亦作当权。词类活用1、蒙辞以军中多务辞:状语后置,名...
  • 《孙权劝学》 原文及译文(通用多篇)
    发表于:2023-12-10
    孙权劝学原文及翻译篇一原文初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙乃始就...
  • 孙权劝学原文及翻译,孙权劝学赏析
    发表于:2023-11-02
    孙权劝学原文作者:司马光撰〔宋代〕初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常读书,自以为大有所益。”蒙...
  • 孙权劝学原文和翻译【多篇】
    发表于:2023-11-29
    译文篇一当初,孙权对吕蒙说:“你现在当权掌管政事,不可以不学习!”吕蒙用军中事务繁多的理由来推托。孙权说:“我难道是想要你研究儒家经典成为传授经书的学官吗?只是应当粗略地阅读,了解历史...
  • 孙权劝学文言文翻译及注释
    发表于:2023-11-30
    孙权劝学文言文原文孙权劝学作者:司马光初,权谓吕蒙曰:“卿今当涂掌事,不可不学!”蒙辞以军中多务。权曰:“孤岂欲卿治经为博士邪(语气词,通“耶”)!但当涉猎,见往事耳。卿言多务,孰若孤?孤常...
  • 孙权劝学反思
    发表于:2019-12-15
    《孙权劝学》全文只写了孙权劝学和鲁肃“与蒙论议”两个片段。今天,小编为大家带来了孙权劝学反思范文,但愿对你有借鉴作用!孙权劝学反思范文篇1这是我上《孙权劝学》的一些片段,课后我反...