网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 文言文隆中对翻译及注释多篇
    发表于:2023-12-04
    《隆中对》原文:篇一作者:陈寿(魏晋)亮躬耕陇亩,好为《梁父吟》。身长八尺,每自比于管仲、乐毅,时人莫之许也。惟博陵崔州平、颍川徐庶元直与亮友善,谓为信然。时先主屯新野。徐庶见先主,先主器...
  • 岳阳楼记注释翻译(精品多篇)
    发表于:2023-11-01
    译文篇一庆历四年春天,滕子京降级到巴陵当郡守。到了第二年,便做到政通人和,百废俱兴。于是他就重修岳阳楼,扩充其旧有的规模,又把唐代诗人和今人的诗赋刻在上面。叫我写一篇文章来记述这件...
  • 文言文:《醉翁亭记》原文及注释【通用多篇】
    发表于:2023-11-08
    拼音篇一zuìwēngtíngjìōyángxiūhuánchújiēshānyě。qíxīnánzhūfēng,línhèyóuměi。wàngzhīwèiránérshēnxiùzhě,lángyáyě。shānxíngliùqīlǐ,jiànwén...
  • 采薇节选注释及译文精品多篇
    发表于:2023-11-27
    译文篇一回想当初出征时,杨柳依依随风吹;如今回来路途中,大雪纷纷满天飞。道路泥泞难行走,又渴又饥真劳累。满心伤感满腔悲。我的哀痛谁体会。全文译文篇二采薇菜啊采薇菜,薇菜刚才长出来。...
  • 望岳原文及翻译注释
    发表于:2023-11-29
    望岳是诗人杜甫的作品之一,下面一起来看看望岳原文及翻译注释的详细内容吧!望岳原文及翻译注释望岳作者:杜甫岱宗夫如何,齐鲁青未了。造化钟神秀,阴阳割昏晓。荡胸生层云,决眦入归鸟。会当凌...
  • 《河中石兽》原文注释及翻译【精品多篇】
    发表于:2023-11-30
    拓展:《河中石兽》教学反思篇一这篇文章是教材中新加的一篇文章,让学生去预习,程度好的学生告诉我,他们读不懂,也能理解对于初一学生来说,这篇文章原是高中练习册所选的习题,可见,这篇文章的难...
  • 雁门太守行原文及翻译注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-23
    《雁门太守行》阅读答案篇一雁门太守行李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开。角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫。半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起。报君黄金台上意,提携玉龙为君死。【注】“塞...
  • 望岳原文及翻译注释精品多篇
    发表于:2023-12-03
    杜甫《望岳》原文及翻译篇一原文岱宗夫如何⑴?齐鲁青未了⑵。造化钟神秀⑶,阴阳割昏晓⑷。荡胸生层云⑸,决眦入归鸟⑹。会当凌绝顶⑺,一览众山小⑻。注释⑴岱宗:泰山亦名岱山或岱岳,五岳之首...
  • 《卖油翁》译文及注释新版多篇
    发表于:2023-12-07
    创作背景篇一陈尧咨是北宋名臣之一,于真宗咸平三年(1000年)中状元,历任通判、考官、知州、知府、安抚使、龙图阁直学士、尚书工部侍郎等职。陈尧咨性情刚戾,但办事决断。他做地方官时注重水...
  • 古体诗词注释标注(精品多篇)
    发表于:2023-11-20
    古体诗歌有哪些篇一一钟断,梧桐迷影年华滟,书苑童声浅忆鲜。只闻书默,不谙俗灿。叹君佳期晚。二钟断,三江欢笑浮春绽,一滴情殇漫夏珊。许侬天乐,恨抹愁咽。叹君佳期晚。三钟断,砺刀辛铸青花淡...
  • 龟虽寿原文、翻译、注释及赏析(多篇)
    发表于:2023-11-22
    龟虽寿原文)本站●(及译文篇一神龟虽寿,犹有竟时。螣蛇乘雾,终为土灰。老骥伏枥,志在千里。烈士暮年,壮心不已。盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年。幸甚至哉,歌以咏志。龟虽寿原文赏析篇二原...
  • 次北固山下原文及翻译注释精品多篇
    发表于:2023-11-30
    原文:篇一客路青山外,行舟绿水前。(青山外一作:青山下)潮平两岸阔,风正一帆悬。海日生残夜,江春入旧年。乡书何处达?归雁洛阳边。译文篇二旅途在青山外,在碧绿的江水前行舟。潮水涨满,两岸之间水...
  • 楼上原文、翻译注释及赏析通用多篇
    发表于:2023-11-02
    译文:篇一天地空搔(sāo)首,频抽白玉簪(zān)。空搔首:一筹莫展,搔头也无法解决问题。白玉簪:戴朝冠时用来插定发、冠的`器物。皇舆(yú)三极北,身事五湖南。皇舆:国君所乘的高大车子,多借指王朝...
  • 李商隐《为有》译文及注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-30
    鉴赏篇一诗歌一、二句“为有云屏无限娇,凤城寒尽怕春宵。”描述一对宦家夫妇的怨情。开头用“为有”二字把怨苦的缘由提示出来。“云屏”,云母屏风,指闺房陈设富丽,“无限娇”称代娇媚无比...
  • 《陋室铭》原文诗文注释及翻译【通用多篇】
    发表于:2023-11-22
    相关争议篇一对于《陋室铭》的作者,自宋代以来,不断有学者提出疑问。北宋释智圆所著《闲居编》即指出:“俗传《陋室铭》,谓刘禹锡所作,谬矣!”《闲居编》成书于宋真宗大中祥符九年(1016年),当时...
  • 《卖油翁》译文及注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-01
    注释译文篇一词句注释陈康肃公:陈尧咨,谥号康肃,北宋人。公,旧时对男子的尊称。善射:擅长射箭。以:凭借。自矜(jīn):自夸。家圃(pǔ):家里(射箭的)场地。圃,园子,这里指场地。释担:放下担子。释,放。而:...
  • 古朗月行译文和注释【多篇】
    发表于:2023-09-17
    《古朗月行》原文赏析篇一原文:小时不识月,呼作白玉盘。又疑瑶台镜,飞在青天端。仙人垂两足,桂树何团团。白兔捣药成,问言与谁餐?蟾蜍蚀圆影,大明夜已残。羿昔落九乌,天人清且安。阴精此沦惑,去...
  • 爱莲说原文注释及翻译精品多篇
    发表于:2023-11-29
    注释篇一可:值得。蕃:多。晋陶渊明独爱菊:晋朝陶渊明只喜爱菊花。予(yú):我。之:助词,用于主谓之间,取消句子独立性,无实际意义。淤泥:河沟或池塘里积存的污泥。染:沾染污秽。濯(zhuó):洗涤。清涟(l...
  • 三峡原文注释及翻译多篇
    发表于:2023-11-30
    郦道元《三峡》原文和翻译篇一原文:自三峡七百里中,两岸连山,,略无阙(quē)处;注释;①自:在②略无:完全没有。略,完全,全部③阙:同”缺”,中断翻译:在七百里长的三峡中,两岸群山连绵,没有一点空缺的地...
  • 《归去来兮辞》原文及注释译文多篇
    发表于:2023-11-29
    关于陶渊明的介绍篇一陶渊明(公元365—427年),生活在东晋至南朝宋朝初期,是著名的隐逸诗人、田园诗人,也是中国历史上的伟大诗人。陶渊明的祖上陶侃创立了辉煌的业绩,到陶渊明生活的时候,家境...
  • 《清平乐·村居》译文及注释(多篇)
    发表于:2023-11-27
    原文篇一①:媪:音奥上声,老之韵。于老妇之敬称。②:无赖:无奈。顽皮。1、清平乐村居:清平乐,词牌名。村居,这首词的题目,意为乡村生活。“乐”在此处读yuè。2、茅檐:茅屋,茅屋的屋檐。3、吴音:...
  • 《世说新语》翻译注释【精品多篇】
    发表于:2023-11-01
    创作背景篇一《世说新语》的编纂成书固然与刘宋家族对魏晋风流的喜好和社会各层人士对魏晋风流的追慕有关,然而刘义庆之所以对魏晋士人情有独钟化大气力与其门客共襄盛举还有他个人身世...
  • 核舟记翻译注释及原文(精品多篇)
    发表于:2023-11-28
    核舟记词句注释篇一明:明朝。奇巧人:手艺奇妙精巧的人。曰:名叫。王叔远:名毅,叔远是他的字,号初平山人,明末常熟(今江苏省常熟市)人。以:介词,用,凭。径寸之木:直径一寸的木头。径:直径。寸:市制长度...
  • 岳阳楼记的原文注释及译文(多篇)
    发表于:2023-11-29
    出色的景物描写。篇一文章开头一段说:“越明年,政通人和,百废具兴。乃重修岳阳楼……属予作文以记之。”扼要地指出重修岳阳楼是在“政通人和,百废具兴”的前提下进行的。而《岳阳楼记》是...
  • 《匡衡凿壁借光》文言文及注释通用多篇
    发表于:2023-11-17
    原文:篇一匡衡勤学而烛,邻居有烛而不逮,衡乃穿壁引其光,发书映光而读之。邑人大姓文不识,家富多书,衡乃与其佣作而不求偿。主人怪问衡,衡曰:“愿得主人书遍读之。”主人感叹,资给以书,遂成大学。...