网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 与朱元思书文言文全文翻译多篇
    发表于:2023-11-22
    译文篇一①许古义:附在整数词之后表示约数,左右。例句:自富阳至桐庐一百许里。今义:或许,应允,赞许等。②经纶古义:筹划、治理。例句:经纶世务者。今义:整理过的蚕丝,规划,管理政治的才能。③戾...
  • 与朱元思书原文及翻译(精品多篇)
    发表于:2023-11-22
    译文篇一风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色...
  • 《与朱元思书》原文和翻译注释(通用多篇)
    发表于:2023-12-05
    赏析篇一本文是用骈体写成的一篇山水小品。一共140多个字。骈文常用四字六字组织,故亦称“四六文”。但文章又有异于当时一般的骈文,它在一定程度上打破了骈文形式上的束缚,体现了可贵的...
  • 《与朱元思书》译文(精品多篇)
    发表于:2023-11-01
    《与朱元思书》译文篇一与朱元思书作者:吴均文本译文原文文本(那空间的)烟雾都消散净尽,天空和远山呈现出相同的颜色。(我乘着船)随着江流飘流荡漾,任凭船儿东西漂泊。从富阳县到桐庐县(相距)一...
  • 《与朱元思书》语文教学反思多篇
    发表于:2023-12-02
    《与朱元思书》语文教学反思1在教学中,我通过范读、领读、速读引导学生更深入地的了解文章内容,理清文章结构。在学生全面了解课文的基础上,我再次播放多媒体,尝试让学生看画面写一段导游...
  • 与朱元思书原文及译文【新版多篇】
    发表于:2023-11-28
    原文:篇一风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐,一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山林立,皆生寒树,负势竞上,互相轩...
  • 《与朱元思书》原文(通用多篇)
    发表于:2023-11-25
    情景交融:写景中融入了作者浓厚的感情:篇一文章第一段是总写,从总体上感受风烟俱净,天山共色,透露出作者悠闲、轻松之情,奇山异水,天下独绝,用议论景色直接表达对景物的喜爱之情。第二段写山景...
  • 与朱元思书原文和译文精品多篇
    发表于:2023-12-04
    《与朱元思书》原文和译文篇一原文风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆...
  • 初二《与朱元思书》原文及翻译(多篇)
    发表于:2023-11-20
    译文篇一①许古义:附在整数词之后表示约数,左右。例句:自富阳至桐庐一百许里。今义:或许,应允,赞许等。②经纶古义:筹划、治理。例句:经纶世务者。今义:整理过的蚕丝,规划,管理政治的才能。③戾...
  • 与朱元思书原文及翻译,与朱元思书赏析
    发表于:2023-12-05
    与朱元思书原文作者:吴均〔南北朝〕风烟俱净,天山共色。从流飘荡,任意东西。自富阳至桐庐一百许里,奇山异水,天下独绝。水皆缥碧,千丈见底。游鱼细石,直视无碍。急湍甚箭,猛浪若奔。夹岸高山,皆...
  • 吴均《与朱元思书》原文_译文_创作背景精品多篇
    发表于:2023-12-07
    译文及注释篇一译文风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的...
  • 《与朱元思书》原文与翻译【精品多篇】
    发表于:2023-11-22
    注释篇一1、书:是古代的一种文体。2、风烟俱净:烟雾都消散尽净。风烟,指烟雾。俱,全,都。净,消散尽净。3、共色:一样的颜色。共,一样。4、从流飘荡:乘船随着江流漂荡。从,顺,随。5、任意东西:情境...
  • 《与朱元思书》文言文原文(通用多篇)
    发表于:2023-12-04
    《与朱元思书》课文知识点篇一文学常识1、《与朱元思书》的作者吴均,字叔痒,南朝梁代文学家。吴兴故章人。他的散文以写景见长,有人仿效他的文体,称“吴均体”语音缥(piǎo)碧无碍(ài)负势竞...
  • 与朱元思书原文赏析及翻译【多篇】
    发表于:2023-11-25
    译文篇一风和烟都散尽了,天和山是一样的颜色。(我的小船)随着江流飘荡,时而偏东,时而偏西。从富阳到桐庐一百来里的水路,奇异的山水,独一无二。江水都是青白色,千丈深的地方都能看得清楚。游动...
  • 与朱元思书的原文及翻译精品多篇
    发表于:2023-11-17
    译文篇一风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可...
  • 与朱元思书的原文及翻译【精品多篇】
    发表于:2023-11-18
    译文篇一风停,烟雾都消散尽净,高爽的晴空和山峰是一样的颜色。乘船随着江流漂荡,任凭船按照自己的意愿,时而向东,时而向西。从富阳到桐庐一百里左右,山水奇特独异,天下独一无二。水都是青白色...
  • 与朱元思书的文言文翻译(新版多篇)
    发表于:2023-12-14
    小学语文《与朱元思书》课件篇一教学目标1、理解本文景物描写的特点。2、体会作者由观赏自然景物而引发的内心感触。3、熟练地背诵课文。教学重点1、理解课文的思想内容。2、疏通文意...
  • 与朱元思书作文精品多篇
    发表于:2023-11-20
    与朱元思书作文篇一天空中没有一丝风,烟雾也完全消失,天空与群山都呈现出一样的颜色。我乘船随着江流飘荡,时而向东流,时而向西。从富阳到桐庐的路程大概有一百多里,一路的奇山异水,是天下独...
  • 与朱元思书原文和翻译(精品多篇)
    发表于:2023-12-05
    《与朱元思书》篇一朝代:南北朝情景交融:写景中融入了作者浓厚的感情:篇二文章第一段是总写,从总体上感受风烟俱净,天山共色,透露出作者悠闲、轻松之情,奇山异水,天下独绝,用议论景色直接表达对...
  • 《与朱元思书》原文和译文精品多篇
    发表于:2023-11-28
    译文篇一风和烟都消散了,天和山变成相同的颜色。(我乘着船)随着江流漂荡,随意的向东或向西漂流。从富阳到桐庐,一百里左右,奇异的山,灵异的水,天下独一无二的。水都是青白色的,清澈的水千丈也可...
  • 《与朱元思书》作文多篇
    发表于:2023-11-28
    与朱元思书优秀读后感心得篇一熬过这个冬,便是万紫千红。没有风雨烟雾,碧蓝如洗的空,一望无限的江河,灰白成色这个,过几日便会结成一层薄水,心中这样想着,白衫轻轻吹起。我又来到这个曾经我们...
  • 古文《与朱元思书》原文及翻译(多篇)
    发表于:2023-12-05
    景特描写:抓住了景物的特点:篇一本文总写山水时,用奇异来形容概括。第二段写水时,抓住了动静两种情况下水的特点:在迂缓处水的特点是清澈。作者描写水清澈的特点用了夸张的修辞:水皆缥碧,千丈...
  • 《与朱元思书》文言文原文【精品多篇】
    发表于:2023-11-25
    景特描写:抓住了景物的特点:篇一本文总写山水时,用奇异来形容概括。第二段写水时,抓住了动静两种情况下水的特点:在迂缓处水的特点是清澈。作者描写水清澈的特点用了夸张的修辞:水皆缥碧,千丈...
  • 与朱元思书原文和译文【通用多篇】
    发表于:2023-11-02
    注释篇一(1)《与朱元思书》,选自《艺文类聚》(中华书局1982版)卷七。一作《与宋元思书》。吴均(469—520),字叔庠。吴兴故鄣(今浙江安吉县)人。南朝梁文学家,史学家。(2)俱:全,都。(3)净:消散,散尽。(4)共色...
  • 与朱元思书作文(精品多篇)
    发表于:2023-11-28
    与朱元思书作文篇一元思兄啊,你可知道,祖国山河是多么壮美啊!风与烟都散尽了,天与山的颜色融为一体了。我们的船顺着河流飘荡,任意任意向东或向西。光光是从富阳到桐庐一百里,奇山异水,天下绝...