网站首页 个人文档 个人总结 工作总结 述职报告 心得体会 演讲稿 讲话致辞 实用文 教学资源 企业文化 公文写作范文 小论文
  • 清商怨·葭萌驿作原文及翻译,清商怨·葭萌驿作赏析
    发表于:2023-12-07
    清商怨·葭萌驿作原文作者:陆游〔宋代〕江头日暮痛饮,乍雪晴犹凛。山驿凄凉,灯昏人独寝。鸳机新寄断锦,叹往事、不堪重省。梦破南楼,绿云堆一枕。清商怨·葭萌驿作创作背景这首词创作于公元...
  • 瑶瑟怨原文及翻译,瑶瑟怨赏析
    发表于:2023-11-27
    瑶瑟怨原文作者:温庭筠〔唐代〕冰簟银床梦不成,碧天如水夜云轻。雁声远过潇湘去,十二楼中月自明。瑶瑟怨译文及注释译文秋夜床席冰冷梦也难以做成,长空澄碧如水,夜里云絮轻轻地飘荡。雁声凄...
  • 农臣怨原文及翻译,农臣怨赏析
    发表于:2023-11-01
    农臣怨原文作者:元结〔唐代〕农臣何所怨,乃欲干人主。不识天地心,徒然怨风雨。将论草木患,欲说昆虫苦。巡回宫阙傍,其意无由吐。一朝哭都市,泪尽归田亩。谣颂若采之,此言当可取。农臣怨译文及...
  • 春宫怨原文及翻译,春宫怨赏析
    发表于:2023-11-02
    春宫怨原文作者:杜荀鹤〔唐代〕早被婵娟误,欲妆临镜慵。承恩不在貌,教妾若为容。风暖鸟声碎,日高花影重。年年越溪女,相忆采芙蓉。春宫怨译文及注释译文早年我被容貌美丽所误,落入宫中;我懒得...
  • 蒹葭原文及翻译,蒹葭赏析
    发表于:2023-12-04
    蒹葭原文作者:佚名〔先秦〕蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中坻...
  • 闺怨原文及翻译,闺怨赏析
    发表于:2023-11-02
    闺怨原文作者:王昌龄〔唐代〕闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。(不知一作:不曾)忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。闺怨创作背景这是唐代诗人王昌龄描写上流贵妇赏春时心理变化的一首闺怨诗。...
  • 春怨原文及翻译,春怨赏析
    发表于:2023-12-10
    春怨原文作者:刘方平〔唐代〕纱窗日落渐黄昏,金屋无人见泪痕。寂寞空庭春欲晚,梨花满地不开门。春怨译文及注释译文纱窗外太阳慢慢落下,黄昏渐渐降临;宫门幽闭,无人看见我悲哀的泪痕。寂寞幽...
  • 蒹葭赏析 (汇总5篇)
    发表于:2019-01-25
    【导语】蒹葭赏析(汇总5篇)由本站会员“天亮说晚安”整理投稿精心推荐,小编希望对你的学习工作能带来参考借鉴作用。【目录】篇1:蒹葭赏析篇2:蒹葭赏析篇3:蒹葭赏析篇4:蒹葭赏析篇5:蒹葭赏析...
  • 怨诗行原文及翻译,怨诗行赏析
    发表于:2023-11-29
    怨诗行原文作者:佚名〔未知〕天德悠且长,人命一何促。百年未几时,奄若风吹烛。嘉宾难再遇,人命不可赎。齐度游四方,各系太山录。人间乐未央,忽然归东岳。当须荡中情,游心恣所欲。怨诗行简析《...
  • 菩萨蛮·商妇怨原文及翻译,菩萨蛮·商妇怨赏析
    发表于:2023-12-09
    菩萨蛮·商妇怨原文作者:江开〔宋代〕春时江上帘纤雨。张帆打鼓开船去。秋晚恰归来。看看船又开。嫁郎如未嫁。长是凄凉夜。情少利心多。郎如年少何。菩萨蛮·商妇怨译文及注释译文春天...
  • 诗经《蒹葭》原作及赏析【新版多篇】
    发表于:2023-11-06
    意象的空灵篇一实际上,诗中所描述的景象,并非目之所存的现实人事,而是一种心象。这种心象,也不是对曾经阅历过的某件真事的回忆,而是由许多类似事件、类似感受所综合、凝聚、虚化成的一种典...
  • 《诗经·秦风·蒹葭》赏析(多篇)
    发表于:2023-11-27
    赏析篇一如果把诗中的“伊人”认定为情人、恋人,那么,这首诗就是表现了抒情主人公对美好爱情的执著追求和追求不得的惆怅心情。精神是可贵的,感情是真挚的,但结果是渺茫的,处境是可悲的。然...
  • 《诗经·蒹葭》赏析【精品多篇】
    发表于:2023-12-09
    《诗经·蒹葭》赏析篇一蒹葭蒹葭苍苍,白露为霜。所谓伊人,在水一方。溯洄从之,道阻且长。溯游从之,宛在水中央。蒹葭萋萋,白露未晞。所谓伊人,在水之湄。溯洄从之,道阻且跻。溯游从之,宛在水中...
  • 玉阶怨原文及翻译,玉阶怨赏析
    发表于:2023-11-29
    玉阶怨原文作者:李白〔唐代〕玉阶生白露,夜久侵罗袜。却下水晶帘,玲珑望秋月。(水晶一作水精)玉阶怨译文及注释译文玉石砌的台阶上生起了露水,深夜独立很久,露水浸湿了罗袜。回房放下水晶帘...
  • 蒹葭赏析 (新版多篇)
    发表于:2023-12-09
    意象的空灵篇一一般说来,抒情诗的创作是导发于对具体事物的感触,因而在它的意境中,总可看到一些实实在在的人事场景。然而(蒙蒙)的作者却似乎故意把其中应有的主要人物事件都虚化了。追寻者...
  • 诗经蒹葭原文及赏析多篇
    发表于:2023-10-19
    艺术特色篇一《蒹葭》是诗经中最优秀的篇章之一。它的主要特点,集中体现在事实虚化、意象空灵、整体象征这紧密相关的三个方面。作品简介篇二《诗经》是我国最早的一部诗歌总集,共收录周...
  • 筹笔驿原文及翻译,筹笔驿赏析
    发表于:2023-11-30
    筹笔驿原文作者:李商隐〔唐代〕猿鸟犹疑畏简书,风云常为护储胥。徒令上将挥神笔,终见降王走传车。管乐有才原不忝,关张无命欲何如?他年锦里经祠庙,梁父吟成恨有余。筹笔驿创作背景大中十年(85...
  • 征妇怨原文及翻译,征妇怨赏析
    发表于:2023-11-29
    征妇怨原文作者:张籍〔唐代〕九月匈奴杀边将,汉军全没辽水上。万里无人收白骨,家家城下招魂葬。妇人依倚子与夫,同居贫贱心亦舒。夫死战场子在腹,妾身虽存如昼烛。征妇怨简析在古典诗词中,良...
  • 诗经《蒹葭》鉴赏 《蒹葭》译文及赏析精品多篇
    发表于:2023-11-06
    赏析篇一《蒹葭》是《诗经》中历来备受赞赏的一首抒情诗。全诗洋溢着抒情主人公对“伊人”的真诚向往和执着追求的爱恋之情。主人公面对苍苍芦荡、茫茫秋水,上下求索,苦苦寻觅。虽历经千...
  • 长信怨原文及翻译,长信怨赏析
    发表于:2023-11-29
    长信怨原文作者:王昌龄〔唐代〕金井梧桐秋叶黄,珠帘不卷夜来霜。熏笼玉枕无颜色,卧听南宫清漏长。高殿秋砧响夜阑,霜深犹忆御衣寒。银灯青琐裁缝歇,还向金城明主看。奉帚平明金殿开,暂将团扇...
  • 《闺怨》原文赏析(多篇)
    发表于:2023-11-02
    《闺怨》原文赏析篇一《闺怨》作者:王昌龄闺中少妇不知愁,春日凝妆上翠楼。忽见陌头杨柳色,悔教夫婿觅封侯。注解:1、凝妆:盛妆。2、悔教:悔使。译文:闺阁中的少妇,从来不知忧愁;春来细心打扮,独...
  • 怨歌行原文及翻译,怨歌行赏析
    发表于:2023-12-03
    怨歌行原文作者:曹植〔两汉〕为君既不易,为臣良独难。忠信事不显,乃有见疑患。周公佐成王,金縢功不刊。推心辅王室,二叔反流言。待罪居东国,泣涕常流连。皇灵大动变,震雷风且寒。拔树偃秋稼,天...
  • 征怨原文及翻译,征怨赏析
    发表于:2023-12-10
    征怨原文作者:柳中庸〔唐代〕岁岁金河复玉关,朝朝马策与刀环。三春白雪归青冢,万里黄河绕黑山。征怨创作背景此诗约作于公元766—779年间(唐代宗大历年),当时吐蕃、回鹘多次侵扰唐朝边境,唐朝...
  • 怨情原文及翻译,怨情赏析
    发表于:2023-11-29
    怨情原文作者:李白〔唐代〕美人卷珠帘,深坐蹙蛾眉。(蹙一作:颦)但见泪痕湿,不知心恨谁。怨情译文及注释译文美人儿卷起珠帘一直等待,一直坐着把双眉紧紧锁闭。只看见她泪痕湿满了两腮,不知道...
  • 清平乐·宫怨原文及翻译,清平乐·宫怨赏析
    发表于:2023-12-09
    清平乐·宫怨原文作者:黄升〔宋代〕珠帘寂寂。愁背银缸泣。记得少年初选入。三十六宫第一。当年掌上承恩。而今冷落长门。又是羊车过也,月明花落黄昏。清平乐·宫怨译文及注释译文珠帘静...